SNUFF
Slipknot
Bury all your secrets in my skin.
Come away with innocence, and leave me with my sins.
The air around me still feels like a cage
And love is just a camouflage for what resembles rage again...
Chôn giấu tất cả bí mật của em trong tôi
Rồi bỏ đi với sự vô tội, để tôi lại với những tội lỗi của mình
Tôi vẫn có cảm giác không gian quanh mình giống như một chiếc lồng
Và một lần nữa, tình yêu chỉ như một lớp ngụy trang cho sự cuồng mê
So if you love me, let me go.
And run away before I know.
My heart is just too dark to care.
I can't destroy what isn't there.
Come away with innocence, and leave me with my sins.
The air around me still feels like a cage
And love is just a camouflage for what resembles rage again...
Chôn giấu tất cả bí mật của em trong tôi
Rồi bỏ đi với sự vô tội, để tôi lại với những tội lỗi của mình
Tôi vẫn có cảm giác không gian quanh mình giống như một chiếc lồng
Và một lần nữa, tình yêu chỉ như một lớp ngụy trang cho sự cuồng mê
So if you love me, let me go.
And run away before I know.
My heart is just too dark to care.
I can't destroy what isn't there.
Nếu em yêu tôi, hãy buông tôi ra
Và hãy bỏ chạy trước khi tôi biết
Trái tim tôi quá tối tăm để mà quan tâm
Tôi không thể hủy hoại những thứ không tồn tại
Deliver me into my Fate -
If I'm alone I cannot hate
I don't deserve to have you...
Ooh, my smile was taken long ago,
If I can change I hope I never know.
Hãy giao tôi cho số phận của chính tôi
Nếu tôi chỉ có một mình thì tôi không thể căm ghét bất cứ cái gì
Nụ cười của tôi đã bị lấy mất từ rất lâu
Nếu có thể thay đổi được điều đó, tôi mong là tôi sẽ không bao giờ được biết
I still press your letters to my lips
And cherish them in parts of me that savor every kiss.
I couldn't face a life without your light,
But all of that was ripped apart, when you refused to fight.
Tôi đặt lá thư của em lên môi mình
Và yêu thương chúng như thể đang thưởng thức một nụ hôn
Tôi không thể đối diện với một cuộc sống không có ánh sáng từ em
Nhưng tất cả đã rách nát, khi mà em từ chối đấu tranh cho điều đó
So save your breath, I will not care.
I think I made it very clear.
You couldn't hate enough to love.
Is that supposed to be enough?
Vì thế, hãy im lặng bởi vì tôi sẽ không để tâm đến những điều em nói
Tôi nghĩ là mình đã nói rất rõ
Rằng em không căm ghét đủ để mà yêu
Như thế này, liệu có đủ chưa?
I only wish you weren't my friend.
Then I could hurt you in the end.
I never claimed to be a Saint...
Ooh, my own was banished long ago,
It took the Death of Hope to let you go
Tôi chỉ ước rằng em không phải bạn của tôi
Vì như thế tôi có thể tổn thương em đến tận cùng
Tôi chưa bao giờ bảo rằng mình là Thánh
Bản thân tôi đã bị trục xuất từ rất lâu
Tôi giết chết tất cả hy vọng của mình, để buông tay em
So break yourself against my stones
And spit your pity in my soul.
You never needed any help...
You sold me out to save yourself...
Vì thế, hãy tự làm vỡ bản thân mình trước tảng đá của tôi (!!!)
Và đâm nát sự thương hại của em
Em chẳng bao giờ cần giúp đỡ
Em đã bán đứng tôi để cứu lấy chính mình
And I won't listen to your shame.
You ran away, you're all the same.
Angels lie to keep control...
Ooh, my love was punished long ago,
If you still care, don't ever let me know...
If you still care, don't ever let me know...
Và tôi sẽ không bao giờ lắng nghe sự nhục nhã của em nữa
Em bỏ trốn, và em vẫn như thế
Những thiên thân luôn nói dối để tự chủ
Tình yêu của tôi, vốn đã bị trừng phạt từ rất lâu
Nếu em còn quan tâm đến tôi, xin đừng bao giờ để cho tôi biết …
[Mình được quyền hiểu bài hát này theo cách của mình ... ^__^ và mình chọn cách truyền thống mà bọn FanGur hay làm ... hắc hắc hắc]
0 comments:
Post a Comment